フィードバック
フィードバックを提供するI am of pomegranate; and in my land if we can boast of anything, it is of hospitality and a good culinary offer! but it has not been in my land if not about 900 kilometers where I have felt again at home. dishes that for their freshness and drip can boast of making us travel in each bite, our dear guest loves to travel through all spider. and I love good homemade food; and I can assure you that in some places I have been able to find better a price of relationship quality; of the owner who attended us at the entrance of our raul waiter (as god commands that it was the first time we arrived; but the chef toni has not had any views when we came to ask, to each of the tables that make up his small and cozy living room, for our feelings directly wanted to enjoy the food.
Soy de Granada y en mi tierra podemos presumir de hospitalidad y una buena oferta culinaria. Sin embargo, a unos 900km de distancia, he vuelto a sentirme como en casa. Los platos, por su frescura y sabor, nos transportan a nuestra querida Galicia en cada bocado. Me encanta viajar por toda España y disfrutar de buena comida casera. En pocos lugares he encontrado una relación calidad-precio mejor que en este restaurante. Desde el dueño que nos recibió en la entrada hasta nuestro camarero Raúl, nos atendieron de maravilla. El chef Toni no dudó en acercarse a cada mesa para saber nuestras opiniones sobre la comida. Todo con cercanía y hospitalidad. Por eso, recomiendo este lugar y espero que tengas la suerte de disfrutarlo tanto como nosotros. ¡Volveremos a repetir!
詳細情報
メニューへのQRコードリンク
![Taberna GallegaのメニューのQRコード](https://img.menyu.menu/storage/media/companies_qr_codes/18229753/taberna-gallega-qr-code-menu-link.png)